Erasmus plus KA2 - Cooperation for Innovation and the Exchange of Good Practices KA219 - Strategic Partnerships for Schools Only
mercoledì 27 giugno 2018
venerdì 22 giugno 2018
Final fest in Italian school
Final fest and exhibition: one year of project. Two days of fest in 'Castles' with laboratory of crafts, foods, old songs. Many thanks to cultural associations of Conversano: Proloco and Sensazioni del Sud, all Teachers, my big headmaster that I hope will remain and parents. Many thanks to headmaster and students of lyceums in dissemination helping. A great experience of friendly and School project.
.
mercoledì 20 giugno 2018
domenica 10 giugno 2018
Plesso De Amicis :" La natura fuori le mura "
LA NATURA E' STORIA
Piccoli alunni alla scoperta della flora e della fauna
presenti nel territorio.
Attività laboratoriali all'aria aperta
martedì 5 giugno 2018
ERASMUSFEST 11 MAGGIO 2018
ERASMUSFEST 2018
Quasi al termine dell'anno scolastico, l'11 maggio 2018
la Scuola dell'Infanzia ha inaugurato la Mostra degli elaborati prodotti nell'ambito del
Progetto biennale Erasmus + K2 "C.A.S.T.L.E.S."
alla presenza del Dirigente prof. Gerardo Magro
e del presidente del Consiglio di Circolo ing. Francesco D'Argento
Almost at the end of the school year, 11th May 2018,
our Kindergarten School inaugurated the exhibition of the works produced as part of the "C.A.S.T.L.E.S." two-year Project Erasmus+K2.
There was also the headmaster Mr. Gerardo Magro
and the president of the circle council Mr. Francesco D'Argento
la Scuola dell'Infanzia ha inaugurato la Mostra degli elaborati prodotti nell'ambito del
Progetto biennale Erasmus + K2 "C.A.S.T.L.E.S."
alla presenza del Dirigente prof. Gerardo Magro
e del presidente del Consiglio di Circolo ing. Francesco D'Argento
Almost at the end of the school year, 11th May 2018,
our Kindergarten School inaugurated the exhibition of the works produced as part of the "C.A.S.T.L.E.S." two-year Project Erasmus+K2.
There was also the headmaster Mr. Gerardo Magro
and the president of the circle council Mr. Francesco D'Argento
I piccoli allievi del I Circolo "Falcone" si sono esibiti con una breve carrellata di canti...
The little students performed whit a brief succession of songs...
The little students performed whit a brief succession of songs...
... allietati dalla presenza del Guercio e della sua consorte Isabella
...They were happy for the presence of the Squinter Giangirolamo and his Isabella wife
Successivamente sono state premiate le sezioni vincitrici del Concorso
"Children paints and craft:
imagine logo, cards, hymn, puppet and toys about the C.A.S.T.L.E.S. Project"...
Later the winning classes of the
"Children paints and craft:
imagine logo, cards, hymn, puppet and toys about the C.A.S.T.L.E.S. Project" competition
were awarded...
...ed assegnati gli Attestati di partecipazione a tutte le sezioni che guidate da tutto il corpo docente della Scuola dell'Infanzia si sono cimentate con passione in questa nuova avventura!!!
...and the certificates of partecipation were delivered to all the classes led by
all the kindergarten teachers
who worked with passion in this new adventure!!!
all the kindergarten teachers
who worked with passion in this new adventure!!!
Iscriviti a:
Post (Atom)